Surah 79 · 46 ayat
An-Naazi'aat
النَّازِعَاتِThose who drag forth
Read this surah retold from Sheikh Abu Bakr Zoud's tafsir→- 1
وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا
By those [angels] who extract with violence
- 2
وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا
And [by] those who remove with ease
- 3
وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا
And [by] those who glide [as if] swimming
- 4
فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا
And those who race each other in a race
- 5
فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا
And those who arrange [each] matter,
- 6
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation],
- 7
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
There will follow it the subsequent [one].
- 8
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
Hearts, that Day, will tremble,
- 9
أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ
Their eyes humbled.
- 10
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?
- 11
أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً
Even if we should be decayed bones?"
- 12
قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
They say, "That, then, would be a losing return."
- 13
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
Indeed, it will be but one shout,
- 14
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface.
- 15
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Has there reached you the story of Moses? -
- 16
إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
When his Lord called to him in the sacred valley of Ṭuwā,
- 17
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
"Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.
- 18
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
And say to him, 'Would you [be willing to] purify yourself
- 19
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
And let me guide you to your Lord so you would fear [Him]?'"
- 20
فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
And he showed him the greatest sign,
- 21
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
But he [i.e., Pharaoh] denied and disobeyed.
- 22
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
Then he turned his back, striving [i.e., plotting].
- 23
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
And he gathered [his people] and called out.
- 24
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
And said, "I am your most exalted lord."
- 25
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
So Allāh seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression]..
- 26
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ
Indeed in that is a lesson [i.e., warning] for whoever would fear [Allāh].
- 27
ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
Are you a more difficult creation or is the heaven? He [i.e., Allāh] constructed it.
- 28
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
He raised its ceiling and proportioned it.
- 29
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
And He darkened its night and extracted its brightness.
- 30
وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
And after that He spread the earth.
- 31
أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا
He extracted from it its water and its pasture,
- 32
وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
And the mountains He set firmly
- 33
مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
As enjoyment [i.e., provision] for you and your grazing livestock.
- 34
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity -
- 35
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ
The Day when man will remember that for which he strove,
- 36
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
And Hellfire will be exposed for [all] those who see -
- 37
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
So as for he who transgressed
- 38
وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
And preferred the life of the world,
- 39
فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.
- 40
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from [unlawful] inclination,
- 41
فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
Then indeed, Paradise will be [his] refuge.
- 42
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
They ask you, [O Muḥammad], about the Hour: when is its arrival?
- 43
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
In what [position] are you that you should mention it?
- 44
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
To your Lord is its finality.
- 45
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
You are only a warner for those who fear it.
- 46
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof.